Nyurat
Papan Nama lan Pengumuman Antuk Aksara Bali
Ri
sampuné medal Pergub 80 tahun 2018 indik “Perlindungan dan Penggunaan Bahasa,
Aksara, dan Sastra Bali Serta Penyelenggaraan Bulan Bahasa Bali”, sesuratan
aksara Bali ring papan nama malih kauwah. Sané mangkin samian papan nama mangda
ngenahang sesuratan aksara Balinyané ring luhuring aksara Latin. Taler nginutin
pikolih Pasamuhan Alit Basa Bali warsa 2019 indik "tata cara penulisan
aksara Bali di ruang publik".
1.
Pasamuhan
Alit Basa Bali 2019
a. Tetikesan sasuratannyané sampun kapagehang nganggén Pasang Jajar PALAS, sakadi:
b. Cecirén pepaosan carik siki sadurung sasuratan kaping ungkur wantah kaanggén ri tatkala nyurat wilangan (angka) miwah ringkesan, yéning carik kalih wantah kaanggén ring pahan pinih ungkur, sakadi:
c. Parinama
sané mawit saking basa Indonésia utawi basa lianan (bahasa asing) kasurat
nganggén aksara Wréastra/anacaraka (18), aksara suaranyané nganggén aksara
suara (a kara, i kara, u kara, é kara, o kara, ai kara), saha kasurat manut
ucapan sané sujati sajeroning Indonésia utawi basa lianan (bahasa asing), sakadi:
d. Parinama basa Indonésia/asing sané mawit saking basa Kawi/Jawa Kuno miwah Sanskerta tetep nganggén tetikesan sesuratan serapan saking basa Kawi/Jawa Kuno miwah Sanskerta saha nganggén aksara Swalalita (pasang pageh), sakadi:
e. Mangda ngamolihang atur piuning (informasi) sane tepet/jakti, email, blog miwah saluiripun tetep kasurat sakadi jatimula (aslinya) nganggen huruf Latin, sakadi:
2.
Nyurat
Atur Pawungu
Sesuratan
papan nama makadi atur pawungu (pengumuman), pakéling (peringatan), msl, sané
ketah kapanggih ring wewidangan pura, obyék-obyék pariwisata, lan ring
genah-genah tenget, msl, sesuratannyané nganggé dwiaksara-trilingual kadi ring
sor.
Dwiaksara-Trilingual = Bhs. Bali – Aksara Bali
Bhs.
Indo/Bhs. Asing – Huruf Latin
Upami:
Tidak ada komentar:
Posting Komentar